A - I n f o s

a multi-lingual news service by, for, and about anarchists **
News in all languages
Last 30 posts (Homepage) Last two weeks' posts Our archives of old posts

The last 100 posts, according to language
Greek_ 中文 Chinese_ Castellano_ Catalan_ Deutsch_ Nederlands_ English_ Francais_ Italiano_ Polski_ Português_ Russkyi_ Suomi_ Svenska_ Türkurkish_ The.Supplement

The First Few Lines of The Last 10 posts in:
Castellano_ Deutsch_ Nederlands_ English_ Français_ Italiano_ Polski_ Português_ Russkyi_ Suomi_ Svenska_ Türkçe_
First few lines of all posts of last 24 hours

Links to indexes of first few lines of all posts of past 30 days | of 2002 | of 2003 | of 2004 | of 2005 | of 2006 | of 2007 | of 2008 | of 2009 | of 2010 | of 2011 | of 2012 | of 2013 | of 2014 | of 2015 | of 2016 | of 2017 | of 2018 | of 2019 | of 2020 | of 2021 | of 2022 | of 2023 | of 2024 | of 2025

Syndication Of A-Infos - including RDF - How to Syndicate A-Infos
Subscribe to the a-infos newsgroups

(ca) France, Monde Libertaire - 13 de noviembre de 2015: Crimen y Memoria (en, fr, it, pt, tr)[Traducción automática]

Date Tue, 16 Dec 2025 08:04:00 +0200


¿Dónde estábamos el 13 de noviembre de 2015? Paseaban por París cerca de la Plaza de la Nación, frente al Comptoir Voltaire; almorzaban con amigos en Le Carillon, Le Petit Cambodge en la calle Alibert, La Bonne Bière en la calle Faubourg du Temple o Casa Nostra en la calle de la Fontaine au Roi; se dirigían al Bataclan para un concierto, cerca de la calle Amelot. Murieron o resultaron gravemente heridos, y las cicatrices psicológicas del horror que presenciaron perdurarán para siempre. 130 muertos y cientos de heridos en los alrededores de la Plaza de la República. Al día siguiente, miles de flores, conmovedores mensajes, objetos, dibujos infantiles y velas fueron depositados en el lugar de la masacre durante diversas concentraciones. Sarah Gensburger y Gérôme Truc, investigadores del CNRS (Centro Nacional para la Investigación Científica de Francia), reconocieron la importancia de recopilar fotografías, análisis y testimonios de este ritual de duelo y de estos memoriales efímeros en un solo libro: *Los memoriales del 13 de noviembre*. Diez años después, la EHESS (Escuela Superior de Ciencias Sociales) lo ha reeditado.

La portada muestra la fachada del Carillon, una acera cubierta de flores. «Este libro contribuye a este movimiento más amplio al ofrecer una perspectiva monográfica sobre los memoriales efímeros que surgieron en París[...]. Fruto de una colaboración sin precedentes entre investigadores y archiveros,[...]es el primero en ofrecer un enfoque verdaderamente integral, desde la calle donde se materializan hasta el museo», en particular el Archivo de París, en el Boulevard Sérurier, en el distrito 19. Si bien la perspectiva del investigador puede parecer distante y ajena, esto también forma parte de su misión: lograr la mayor objetividad posible. Muchos voluntarios ofrecieron su ayuda para apoyar a los servicios de emergencia, que finalmente se retiraron ante el profundo horror. Actualmente se está llevando a cabo un proyecto de investigación.

La preservación de estos monumentos conmemorativos

El análisis del libro se estructura en seis capítulos. Los dos primeros examinan los monumentos conmemorativos en sí mismos y, a continuación, exploran las prácticas sociales que los rodean. Los dos capítulos siguientes describen el proceso de archivo, basándose en el testimonio de Guillaume Nahon, director de los archivos de París, y en una comparación con los atentados de Madrid. La conmoción que sintió la población parisina, y más allá, se refleja en los libros de condolencias y en la evolución de estos monumentos conmemorativos, de temporales a permanentes. El capítulo final aborda la cuestión de la preservación de estos monumentos como patrimonio.

¡Cultura contra las armas!

La intensidad del suceso se transmite a través de la iconografía particularmente rica de estas páginas: la mirada, la sonrisa; estas mujeres, estos hombres han muerto. Las palabras escritas en las paredes, los papeles, deben conservarse. Los trabajadores de saneamiento de la ciudad de París realizaron una labor físicamente exigente, siempre con respeto por los objetos y los mensajes. Los sociólogos se centran en analizar el significado del mensaje recibido por la población: ¿fue un ataque contra París o Francia, contra el «nosotros» del barrio? Y en respuesta: ¡Cultura contra armas! Más allá de los días posteriores, ¿cómo preservar la memoria? ¿Cómo conmemorar el suceso? ¿Una placa, una estatua, un árbol? ¿Cómo darle sentido? ¿Cómo garantizar una memoria colectiva? Este libro contribuye a esta comprensión a través de su inmenso impacto emocional.

* Sarah Gensburger y Gérôme Truc (eds.) Los Memoriales del 13 de noviembre

Ed. EHESS, 2020 (reedición 2025)

https://monde-libertaire.net/?articlen=8685
_______________________________________
AGENCIA DE NOTICIAS A-INFOS
De, Por y Para Anarquistas
Para enviar art�culos en castellano escribir a: A-infos-ca@ainfos.ca
Para suscribirse/desuscribirse: http://ainfos.ca/mailman/listinfo/a-infos-ca
Archivo: http://www.ainfos.ca/ca
A-Infos Information Center