A - I n f o s

a multi-lingual news service by, for, and about anarchists **
News in all languages
Last 30 posts (Homepage) Last two weeks' posts Our archives of old posts

The last 100 posts, according to language
Greek_ 中文 Chinese_ Castellano_ Catalan_ Deutsch_ Nederlands_ English_ Francais_ Italiano_ Polski_ Português_ Russkyi_ Suomi_ Svenska_ Türkurkish_ The.Supplement

The First Few Lines of The Last 10 posts in:
Castellano_ Deutsch_ Nederlands_ English_ Français_ Italiano_ Polski_ Português_ Russkyi_ Suomi_ Svenska_ Türkçe_
First few lines of all posts of last 24 hours

Links to indexes of first few lines of all posts of past 30 days | of 2002 | of 2003 | of 2004 | of 2005 | of 2006 | of 2007 | of 2008 | of 2009 | of 2010 | of 2011 | of 2012 | of 2013 | of 2014 | of 2015 | of 2016 | of 2017 | of 2018 | of 2019 | of 2020 | of 2021 | of 2022 | of 2023 | of 2024 | of 2025

Syndication Of A-Infos - including RDF - How to Syndicate A-Infos
Subscribe to the a-infos newsgroups

(pt) Greece, APO: 52 anos desde a revolta da Politécnica | Abaixo o Estado - Abaixo o Poder (ca, de, en, fr, it, tr)[traduccion automatica]

Date Tue, 16 Dec 2025 07:51:56 +0200


Hoje, 52 anos após a revolta de novembro, os governantes ainda tentam apagar as marcas de décadas inteiras de duras e sangrentas lutas sociais e de classe, buscando ansiosamente fechar o ciclo de rebelião constante que a revolta inaugurou na Universidade Politécnica ocupada em 1973. É mais evidente do que nunca que a revolta da Universidade Politécnica não foi o fim, mas o início de uma longa série de lutas, mobilizações, conflitos e levantes dos setores mais radicais da sociedade, pois seu conteúdo e preceitos não pertencem ao passado, como gostariam e propagariam os idealizadores do slogan do partido: EAM ELAS POLYTECHNIC UNIVERSITY. Pelo contrário, pertence ao futuro, pois inaugurou uma longa série de mobilizações, levantes e conflitos dos setores mais radicais da sociedade, especialmente da juventude. O espírito de novembro provará ser inesgotável, permanecendo sempre vivo apesar da longa operação de distorção e apropriação indevida por parte daqueles que exploraram a revolta para construir um altar mítico e manchado de sangue da democracia, como fundamento ideológico do poder pós-político. A Politécnica não será o mito indiscutível e santificado do poder e da democracia como seus lacaios gostariam, mas um ponto de referência de uma rebelião que às vezes irrompe e às vezes ferve, e que ainda hoje não foi suprimida. Das ocupações estudantis de 1991, às grandes manifestações contra a guerra de 2002-03, às mobilizações estudantis de 2006-07, à revolta social e de classe de dezembro de 2008 e às grandes mobilizações de 2010-12, as iniciativas dos insurgentes de 73 têm sido e continuam sendo reivindicações atemporais que respiram continuamente no coração das lutas.
Em contraste com a distorção dos significados da revolta politécnica pelos lacaios do Estado, a fim de construir o fundamento ideológico do período pós-golpe em torno da "vitória da democracia", a própria realidade que os refuta permanece incontestável. A pobreza e o empobrecimento dos oprimidos, a exclusão de grandes grupos sociais do acesso a bens sociais básicos, a tortura, os espancamentos e as prisões de ativistas nunca cessaram. Pelo contrário, deparamo-nos com o ataque cada vez mais intenso do Estado e dos patrões à grande maioria social, em todas as esferas sociais, como trabalho, saúde e educação. A criminalização das mobilizações laborais, da ação sindical e das greves, a liberalização das demissões, a flexibilização do horário de trabalho, a abolição da jornada de trabalho de 8 horas e o estabelecimento de jornadas de 6 e 13 horas, a intensificação das condições de trabalho e a redução efetiva do salário mínimo são todos componentes das reestruturações antissociais e antioperárias para a exploração e opressão ainda maiores dos mais vulneráveis, cuja imposição exige o esmagamento de qualquer resistência social e de classe que se manifeste.
A implementação de uma política de reestruturação altamente agressiva em todos os campos sociais ocorre em paralelo com a perseguição e a supressão da resistência social e de classe. A campanha repressiva tem como objetivo claro a imposição de um regime de terrorismo, uma condição social dominada pelo silêncio, pelo medo e pela submissão. Isso é comprovado pelo rápido aumento dos assassinatos de trabalhadores nas prisões da escravidão moderna, pelas milhares de mortes decorrentes da gestão criminosa do Estado durante a pandemia, pelas vítimas do crime capitalista de Estado em Tempi, pela destruição e pilhagem da natureza e das comunidades locais, pelos assassinatos diários de imigrantes e refugiados nas fronteiras da Fortaleza Europa, pelos ciganos assassinados pelos bastardos fardados da ELAS. Isso é comprovado pelas demissões vingativas de professores e pela repressão com espancamentos, medidas disciplinares e processos contra aqueles que se opõem aos planos antissociais do Estado para a Educação, bem como pelo terrorismo de Estado contra estudantes que exigem o fortalecimento da educação pública, como o ataque em frente à Escola Secundária nº 1 de Atenas contra crianças, pais e professores que protestavam contra a fusão de departamentos e a prisão e detenção de um estudante de 13 anos. Isso fica comprovado pela repressão às mobilizações estudantis contra a reestruturação educacional e pela intensificação da vigilância nas escolas, como as prisões de estudantes de arquitetura da NTUA que ocuparam a escola e suas intimações para uma audiência disciplinar, a condenação a 14 meses de prisão sem direito a liberdade condicional do estudante anarquista Z.M. por um slogan escrito com tinta spray no contexto da intervenção da Iniciativa de Estudantes Anarquistas de Atenas em solidariedade à Palestina. Fica comprovado também pelo ataque a profissionais de saúde em protesto contra a falta de pessoal no Sistema Nacional de Saúde e pelas prisões de distribuidores do sindicato SVEDI em Ioannina. Isso é comprovado pelo ataque ao movimento anarquista-antiautoritário, como a evacuação do Occupy de Evangelismos em Heraklion, Creta, que retornou às mãos do movimento, e as prisões de ocupantes e ativistas, o violento ataque repressivo à manifestação no centro de Atenas em apoio ao ativista anarquista Kyriakos Xymitiris e em solidariedade aos ativistas presos no caso Ampelokipi, as abordagens, espancamentos e prisões pelas forças policiais de ocupação em Exarchia, as acusações fabricadas e a contínua perseguição aos anarquistas. Essa transformação social, a mudança na consciência social, a neutralização da resistência social e de classe são os pré-requisitos para o aprofundamento das condições de coerção. O Estado e o capital tentam subjugar toda voz que se articula contra seus planos agressivos, seja com a polícia de choque ou aprimorando seu arsenal jurídico e institucional.
Ao mesmo tempo, o Estado grego - totalmente atrelado à carruagem ocidental de dominação - oferece seu apoio absoluto ao genocídio em curso contra os palestinos, tentando desenvolver ainda mais suas relações de cooperação com o Estado de Israel. Um genocídio que ocorre diante dos olhos do mundo inteiro e que, por um lado, resulta no assassinato de mais de 67.000 palestinos, milhares de desaparecidos e, por outro, na repressão e perseguição, nas metrópoles ocidentais, de todos aqueles que lutam pelo cessar-fogo e pela liberdade da Palestina, como exemplificado recentemente pelo ataque assassino da polícia de choque e pelas prisões de ativistas na manifestação de 7 de outubro em frente à embaixada israelense.
Contra o totalitarismo moderno, apresentemos mais uma vez a dignidade, a resistência e a solidariedade. Contra a desvalorização de nossas vidas, o empobrecimento e a opressão, contra as guerras e o nacionalismo, contra os Estados e patrões que oprimem nossas vidas, intensifiquemos as lutas sociais e de classe. Unamo-nos na trajetória e nas lutas da resistência social e da solidariedade de classe. Vamos lutar coletivamente e de baixo para cima contra nossos opressores, vamos fortalecer e proteger as resistências sociais e de classe que são alvo da repressão e organizar novas. Sem ilusões sobre o papel das instituições, sem dar qualquer consentimento na gestão de nossas vidas, não vamos recuar um único passo em relação ao que conquistamos e que está constantemente em jogo, e vamos fazer dos espaços onde trabalhamos, estudamos e vivemos centros de resistência e luta. Contra a guerra, que é o único caminho para a salvação do Estado e do sistema capitalista, contra o plano de aniquilação mútua dos explorados e oprimidos, contra o nacionalismo, o fascismo e o imperialismo, a única esperança é a solidariedade internacionalista entre os povos, o contra-ataque organizado de baixo para cima.
Retomando o fio condutor das lutas do passado no aniversário da revolta politécnica de 1973 - uma rebelião cujos significados nunca foram derrotados e nunca foram suprimidos - trazemos de volta para hoje o projeto de rebelião contra nossos opressores, o projeto da Revolução Social. Somos inspirados pela luta de novembro, que durante 52 anos não foi um mito e uma celebração do poder, mas um ponto de referência para as lutas sociais e de classe de hoje, para a própria luta dos oprimidos e excluídos pela vida e pela liberdade. Contra o aparente domínio do Estado e do capital, a repressão, o derrotismo e a aceitação da política de morte do Estado, continuemos a lutar pela vida e pela liberdade, pela Anarquia e pelo comunismo libertário. Somente a derrubada total do Estado e do capitalismo, a expropriação social da riqueza que nós mesmos produzimos e que está sendo sugada por uma casta de governantes, e a organização da luta pela Revolução Social podem justificar os desejos e as reais necessidades dos oprimidos e explorados.
Defendemos os interesses essenciais da memória coletiva como um componente necessário da luta contra o esquecimento, o silêncio e a subjugação, da luta pela libertação social. Dessa memória que nasceu no pátio do Politécnico em 73, manchada com o sangue de Christos, Iakovos, Stamatina, Michalis, Christopher, Nikos, Alexandros, Lambros, que não se apagou nas décadas infernais de prisão de anarquistas e combatentes, dessa memória que hoje - em desafio aos carrascos e aos devotos do fim da História - está prenhe de resistências coletivas e forças inexauríveis escondidas nas lutas dos oprimidos, da memória que continua a ressoar: ABAIXO O PODER

A REBELIÃO PERMANECE VIVA

NENHUM OUTRO MUNDO É POSSÍVEL ENQUANTO EXISTIREM O ESTADO E O CAPITALISMO

ORGANIZAÇÃO E LUTA PELA REVOLUÇÃO SOCIAL, ANARQUIA E COMUNISMO LIBERAL

MANIFESTAÇÕES ANTI-REPUTACIONAIS
SEGUNDA-FEIRA, 17 DE NOVEMBRO
Atenas: Praça Klafthmonos, 15h - Pré-encontro na Universidade Politécnica, 13h
Tessalônica: Universidade Politécnica, 17h

https://apo.squathost.com/kalesma-52-chronia-apo-tin-exegersi-tou-politechniou-kato-to-kratos-kato-i-exousia/
_________________________________________
A - I n f o s Uma Agencia De Noticias
De, Por e Para Anarquistas
Send news reports to A-infos-pt mailing list
A-infos-pt@ainfos.ca
Subscribe/Unsubscribe https://ainfos.ca/mailman/listinfo/a-infos-pt
Archive http://ainfos.ca/pt
A-Infos Information Center