A - I n f o s

a multi-lingual news service by, for, and about anarchists **
News in all languages
Last 30 posts (Homepage) Last two weeks' posts Our archives of old posts

The last 100 posts, according to language
Greek_ 中文 Chinese_ Castellano_ Catalan_ Deutsch_ Nederlands_ English_ Francais_ Italiano_ Polski_ Português_ Russkyi_ Suomi_ Svenska_ Türkurkish_ The.Supplement

The First Few Lines of The Last 10 posts in:
Castellano_ Deutsch_ Nederlands_ English_ Français_ Italiano_ Polski_ Português_ Russkyi_ Suomi_ Svenska_ Türkçe_
First few lines of all posts of last 24 hours

Links to indexes of first few lines of all posts of past 30 days | of 2002 | of 2003 | of 2004 | of 2005 | of 2006 | of 2007 | of 2008 | of 2009 | of 2010 | of 2011 | of 2012 | of 2013 | of 2014 | of 2015 | of 2016 | of 2017 | of 2018 | of 2019 | of 2020 | of 2021 | of 2022 | of 2023 | of 2024 | of 2025

Syndication Of A-Infos - including RDF - How to Syndicate A-Infos
Subscribe to the a-infos newsgroups

(ca) France, UCL AL #364 - Internacional - Daniel Kuanene Wea: "No podemos forjar el futuro de Kanaky sin el pueblo kanaco" (en, fr, it, pt, tr)[Traducción automática]

Date Sun, 9 Nov 2025 07:22:57 +0200


Tras los acontecimientos de 2024 contra el deshielo electoral, que se saldaron con 15 muertes, el encarcelamiento de un gran número de jóvenes movilizados y la deportación de activistas independentistas kanacos, el Ministerio de Territorios de Ultramar propuso un borrador de acuerdo llamado Bougival. Una delegación del Frente de Liberación Nacional Kanaco y Socialista (FLNKS) se reunió inicialmente con Manuel Valls, pero finalmente decidió denunciar este borrador. Alternative libertaire publica una entrevista con Daniel Kuanene Wea sobre la nueva era que se está desarrollando en torno a la lucha independentista kanaca.

¿Puede explicar las razones del rechazo del borrador de acuerdo de Bougival?

Es importante saber que hubo cuatro acuerdos que, para nosotros, eran esenciales para establecer un proceso de descolonización en Kanaky. En 1983, con el Acuerdo de Nainville-les-Roches, nuestros mayores eligieron el camino de la independencia en lugar de la departamentalización. Esto siempre ha sido asumido por el Estado y también nos compromete con un proyecto social. Es inclusivo y hemos optado por reconocer a las "víctimas de la historia": aquellos deportados a la colonia penal a finales del siglo XIX y aquellos que llegaron con el auge del níquel en el siglo XX y el deseo de Pierre Messmer de enviar a los blancos a Kanaky. Reconocemos a estas personas, pero nos corresponde a nosotros decidir la trayectoria política de nuestro país. Tras los "Acontecimientos"[1]de 1984, los Acuerdos de Matignon siguieron en 1988. Inicialmente, fue un acuerdo de paz social y económica, pero no contenía nada sobre el deseo de lograr la plena soberanía e independencia. De ahí los Acuerdos de Oudinot, que inmediatamente después llevaron a nuestro país a un proceso de descolonización que duró varios años. Este proceso se reiniciaría con el Acuerdo de Numea, que transferiría competencias al país para un gobierno político autónomo reconocido por la Constitución francesa. De ahí la idea del año pasado de enmendar la Constitución francesa para revisar el Acuerdo de Numea, que continúa hoy con Bougival. Sin embargo, la trayectoria es clara: la transferencia de competencias se ha completado, y ahora los poderes soberanos permanecen.

Daniel Kuanene Wea es presidente del Movimiento Canaco en Francia. Fototeca Roug/Martin Noda
Por lo tanto, para nosotros, la base del debate es el Acuerdo de Numea, lo que significa que debemos debatir sobre los poderes soberanos. Pero para debatir sobre el poder en torno a las estrategias o el níquel en el Indopacífico, debemos superar nuestra condición de pueblo colonizado para convertirnos en un pueblo reconocido a los ojos del mundo y por la Resolución 14 de la ONU, a fin de poder debatir entre Estados. Este espíritu del Acuerdo de Numea no se encuentra en el proyecto de Bougival, que no es más que un velo ideológico y verbal para ocultar el deseo de mantener a Kanaky dentro de Francia. Por ejemplo, la noción de pueblo Kanak, reconocido como el primer pueblo en el Acuerdo de Numea, ya no existe. En Kanaky nos definen como una comunidad entre otras; hablamos del «pueblo caledonio», cuando en realidad somos un pueblo indígena con tradiciones y culturas, una relación especial con la tierra, el medio ambiente, el mar y el espacio en el que vivimos. Por todas estas razones, rechazamos el proyecto de Bougival.

¿Qué consecuencias abrirá este borrador del acuerdo de Bougival en el movimiento Kanak?

Por el momento, hemos estado observando desde la caída del gobierno de Bayrou, atentos y atentos a la evolución de la situación política francesa. Esperamos reexaminar el texto tras una reorganización gubernamental. El borrador del acuerdo se propuso el 29 de septiembre para su debate en la Asamblea Nacional con el objetivo de posponer las elecciones provinciales de este año hasta junio de 2026. Estas elecciones definirán el gobierno y el Congreso de Nueva Caledonia. Son estos órganos los que, por lo tanto, liderarán los debates sobre la continuación de la descolonización o la permanencia en Francia, como desea Macron. El segundo paso previsto por Manuel Valls, ministro de Territorios de Ultramar, es una consulta en octubre para modificar la Constitución y sustituir el Acuerdo de Numea por el Acuerdo de Bougival. Por lo tanto, nos comprometemos con estas dos fechas contra la aprobación forzosa del Estado. Estamos organizando una movilización el 26 de septiembre en París para manifestar nuestro descontento. Esto implica movilizarnos sobre el terreno, pero también presionar a los parlamentarios sobre los peligros de este aplazamiento de las elecciones y la modificación de la Constitución. El FLNKS no participó en la firma; esta es la primera vez desde las revueltas que alimentaron nuestras demandas que el Estado no ha escuchado ni escuchado.

¿El movimiento kanak también se involucrará con la población en el malestar social que comenzó tras la censura gubernamental?

El 10 de septiembre estuve en Nimes, al igual que otros representantes del Movimiento Kanak en Francia (MKF) en otras ciudades. Estuvimos presentes con nuestras banderas; tuve la oportunidad de hablar para mostrar nuestro apoyo y explicar por qué estamos tan preocupados por la política de Macron. También colaboramos con otras organizaciones y movimientos, como grupos de solidaridad con Palestina. Recorremos escuelas de verano y la Fiesta de la Humanidad para interpelar a activistas y políticos sobre la situación, y seguiremos haciéndolo.

Procesión kanak durante la manifestación del 22 de marzo de 2025 en París contra el racismo y el fascismo. Phototheque.org/Patrice Leclerc
En este contexto, ¿qué líneas de acción podemos tomar como anticolonialistas en Francia?

Lo que ya podemos hacer a nuestro nivel es sensibilizar a través de nuestras redes de lucha, pero también a través de nuestros representantes políticos. Existe un peligro real al posponer las elecciones, lo cual, como el año pasado, podría echar más leña al fuego. Los cargos electos franceses deben ser conscientes de que no podemos forjar el futuro de Kanaky sin el pueblo kanak. Francia no puede, unilateralmente, con sus representantes políticos neocaledonios de derecha, gobernar la política de nuestro país. También debemos tener cuidado de no utilizar la cuestión kanak como herramienta de propaganda. Muchos están tomando conciencia de la naturaleza única de nuestra lucha. Por supuesto, están los plazos de septiembre-octubre, pero también debemos trabajar con ciertas organizaciones para desarrollar un programa político sobre la cuestión de la descolonización. Muchos hablan de Kanaky, los prisioneros, pero cuando les preguntamos sobre el tema, nadie responde. Cuando escuchamos, por ejemplo, a Mélenchon en las "Universités d'été insoumises" (Escuelas de Verano de Resoumises), quien elogia la grandeza de la zona económica francesa, la extensión de sus aguas y sus fronteras, olvida que una de estas fronteras se encuentra en tierras que pertenecen a un pueblo originario. Incluye a Kanaky en la cuestión de las fronteras que deben gestionarse. No debemos olvidar el tema principal de la descolonización. Sin resolver este problema, no podremos resolver la crisis económica y social del país. Es fundamental visibilizar la raíz del problema.

¿Cuál es el trabajo actual del MKF y cómo podemos promover sus campañas?

El Movimiento Kanak en Francia se fundó en 2004, inicialmente para apoyar a los estudiantes kanaks en Francia y ayudarlos a integrarse y encontrar empleo en su país. Desde entonces, se ha establecido un segundo objetivo: la educación política de los jóvenes y la sensibilización de la opinión pública francesa e internacional sobre la causa de la independencia de nuestro país. Nos movilizamos en torno al proyecto de Bougival y seguimos abordando la cuestión de la ayuda a los presos. Hay campañas de recaudación de fondos en línea en marcha. También colaboramos con el Colectivo de Solidaridad Kanaky, que reúne a varias asociaciones, colectivos, sindicatos y organizaciones que nos apoyan. Hay comités presentes en toda Francia. El año pasado, por ejemplo, celebramos una reunión pública en Lille para lanzar la MKF y Solidaridad Kanaky.

Entrevista de Judi (Comité de Relaciones Internacionales de la UCL)

Validar

[1]Conflicto entre partidarios y detractores de la independencia entre 1984 y 1988.

https://www.unioncommunistelibertaire.org/?Daniel-Kuanene-Wea-On-ne-dessine-pas-l-avenir-de-la-Kanaky-sans-le-peuple-kanak
_______________________________________
AGENCIA DE NOTICIAS A-INFOS
De, Por y Para Anarquistas
Para enviar art�culos en castellano escribir a: A-infos-ca@ainfos.ca
Para suscribirse/desuscribirse: http://ainfos.ca/mailman/listinfo/a-infos-ca
Archivo: http://www.ainfos.ca/ca
A-Infos Information Center