|
A - I n f o s
|
|
a multi-lingual news service by, for, and about anarchists
**
News in all languages
Last 30 posts (Homepage)
Last two
weeks' posts
Our
archives of old posts
The last 100 posts, according
to language
Greek_
中文 Chinese_
Castellano_
Catalan_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Francais_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkurkish_
The.Supplement
The First Few Lines of The Last 10 posts in:
Castellano_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Français_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkçe_
First few lines of all posts of last 24 hours
Links to indexes of first few lines of all posts
of past 30 days |
of 2002 |
of 2003 |
of 2004 |
of 2005 |
of 2006 |
of 2007 |
of 2008 |
of 2009 |
of 2010 |
of 2011 |
of 2012 |
of 2013 |
of 2014 |
of 2015 |
of 2016 |
of 2017 |
of 2018 |
of 2019 |
of 2020 |
of 2021 |
of 2022 |
of 2023 |
of 2024 |
of 2025
Syndication Of A-Infos - including
RDF - How to Syndicate A-Infos
Subscribe to the a-infos newsgroups
(it) France, Monde Libertaire - 13 novembre 2015: Delitto e Memoria (ca, de, en, fr, pt, tr)[traduzione automatica]
Date
Tue, 16 Dec 2025 07:58:24 +0200
Dove eravamo il 13 novembre 2015? Passeggiavano per Parigi vicino a
Place de la Nation, davanti al Comptoir Voltaire; pranzavano con gli
amici al Le Carillon, al Le Petit Cambodge in Rue Alibert, alla Bonne
Bière in Rue du Faubourg du Temple o alla Casa Nostra in Rue de la
Fontaine au Roi; si dirigevano al Bataclan per un concerto, vicino a Rue
Amelot. Furono uccisi o gravemente feriti, e le loro cicatrici
psicologiche rimasero per sempre a causa dell'orrore a cui avevano
assistito. 130 morti, centinaia di feriti intorno a Place de la
République. Il giorno dopo, migliaia di fiori, messaggi commoventi,
oggetti, disegni di bambini e candele furono deposti sul luogo del
massacro durante i raduni. Sarah Gensburger e Gérôme Truc, entrambi
ricercatori del CNRS (Centro Nazionale Francese per la Ricerca
Scientifica), hanno riconosciuto l'importanza di raccogliere fotografie,
analisi e testimonianze di questo rituale di lutto e di questi memoriali
effimeri in un unico libro, *I memoriali del 13 novembre*. Dieci anni
dopo, il libro è stato ripubblicato dall'EHESS (Scuola Superiore di
Studi Superiori in Scienze Sociali).
La copertina raffigura la facciata del Carillon, un marciapiede
ricoperto di fiori. "Questo libro contribuisce a questo movimento più
ampio offrendo una prospettiva monografica sui memoriali effimeri sorti
a Parigi[...]. Frutto di una collaborazione senza precedenti tra
ricercatori e archivisti,[...]è il primo a offrire un approccio
veramente completo, dalla strada in cui prendono forma al museo", in
particolare agli Archivi di Parigi, in Boulevard Sérurier nel XIX
arrondissement. Sebbene la prospettiva del ricercatore possa apparire
distaccata e distante, questo fa parte della sua missione: cercare di
essere il più possibile oggettiva. Molti volontari hanno offerto il loro
aiuto per supportare i servizi di emergenza, che alla fine si sono
ritirati di fronte al profondo orrore. È attualmente in corso un
progetto di ricerca.
La conservazione di questi memoriali
Sei capitoli strutturano l'analisi del libro. I primi due esaminano i
memoriali stessi, per poi esplorare le pratiche sociali che li
circondano. I due capitoli successivi descrivono il processo di
archiviazione, basandosi sulla testimonianza di Guillaume Nahon,
direttore degli archivi di Parigi, e su un confronto con gli attentati
di Madrid. Lo shock provato dalla popolazione parigina, e non solo, si
riflette nei libri di condoglianze e nell'evoluzione di questi memoriali
da temporanei a permanenti. Il capitolo finale affronta la questione
della conservazione di questi memoriali come patrimonio.
Cultura contro le armi!
L'intensità dell'evento è trasmessa attraverso l'iconografia
particolarmente ricca di queste pagine: lo sguardo, il sorriso: queste
donne, questi uomini sono morti. Le parole scritte sui muri, sui
documenti, devono essere preservate. Gli operatori ecologici della città
di Parigi hanno svolto un lavoro fisicamente impegnativo, sempre
rispettoso degli oggetti e dei messaggi. I sociologi si sono concentrati
sull'analisi del significato del messaggio ricevuto dalla popolazione:
si trattava di un attacco contro Parigi o la Francia, il "Noi" del
quartiere? E in risposta: la cultura contro le armi! Al di là dei giorni
successivi, come preservare la memoria? Come celebrare l'evento? Una
targa, una statua, un albero? Come dargli un senso? Come garantire una
memoria collettiva? Questo libro contribuisce a questa comprensione
attraverso il suo immenso impatto emotivo.
* Sarah Gensburger e Gérôme Truc (a cura di)
Le Memoriali del 13 novembre
A cura di EHESS, 2020 (ristampato nel 2025)
https://monde-libertaire.net/?articlen=8685
________________________________________
A - I n f o s Notiziario Fatto Dagli Anarchici
Per, gli, sugli anarchici
Send news reports to A-infos-it mailing list
A-infos-it@ainfos.ca
Subscribe/Unsubscribe https://ainfos.ca/mailman/listinfo/a-infos-it
Archive http://ainfos.ca/it
- Prev by Date:
(tr) Greece, Liberta Salonica: Politeknik ayaklanmasının yıldönümünde devlet karşıtı/anti-kapitalist bir gösteri çağrısı (ca, de, en, fr, it, pt)[makine çevirisi]
- Next by Date:
(it) UK, AnarCom: Incontro inaugurale della Rete degli Anarchici Internazionalisti - NAI. 9 novembre 2025 (ca, de, en, fr, pt, tr)[traduzione automatica]
A-Infos Information Center