|
A - I n f o s
|
|
a multi-lingual news service by, for, and about anarchists
**
News in all languages
Last 30 posts (Homepage)
Last two
weeks' posts
Our
archives of old posts
The last 100 posts, according
to language
Greek_
中文 Chinese_
Castellano_
Catalan_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Francais_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkurkish_
The.Supplement
The First Few Lines of The Last 10 posts in:
Castellano_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Français_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkçe_
First few lines of all posts of last 24 hours
Links to indexes of first few lines of all posts
of past 30 days |
of 2002 |
of 2003 |
of 2004 |
of 2005 |
of 2006 |
of 2007 |
of 2008 |
of 2009 |
of 2010 |
of 2011 |
of 2012 |
of 2013 |
of 2014 |
of 2015 |
of 2016 |
of 2017 |
of 2018 |
of 2019 |
of 2020 |
of 2021 |
of 2022 |
of 2023 |
of 2024
Syndication Of A-Infos - including
RDF - How to Syndicate A-Infos
Subscribe to the a-infos newsgroups
(tr) Greece, APO: 8 Mart direniş ve mücadele günü (ca, de, en, it, pt)[makine çevirisi]
Date
Fri, 22 Mar 2024 09:32:27 +0200
"GAZZE'de ellerinde taşlarla, TSİAPAS'ta isyancı yerliler, İRAN
barikatlarında dans ederek, hapishanelerin ve toplama kamplarının
duvarlarını yıkarak, kucağında bir bebekle sınırları geçerek, devletin
kaçakçılık mafyasına karşı sessizliğini bozarak, İşgalci polis ordusuna
karşı gösterilerde, sınıf mücadelelerinde, okul ve okulların işgalinde,
rahiplerin, faşistlerin, patronların, yargıçların, siyasetçilerin,
tecavüzleri ve kadın cinayetlerini doğuran ve örtbas eden sistemin
yüzüne tükürme, bedenlerimizin üreme makineleri ve metalar olmasını,
yaşamlarımızın ise İktidarın tutsağı olmasını istiyor."
İktidarların 8 Mart'ın rekabetçi ve siyasi karakterini anlamlandırma ve
iktidar yönetiminde "eşitlik" talebi olarak sunarak kadının kurtuluş
davasını çarpıtma çabalarına rağmen 8 Mart, 8 Mart'ın anma günüdür. 20.
yüzyılın başlarında ABD tekstil endüstrisine giren, toplumun en vahşice
sömürülen kesimi olan göçmen kadın işçilerin kanlı kadın mücadeleleri,
grevleri ve seferberlikleri. Modern totalitarizmin ayrılmaz bir parçası
olarak kadınlara, özellikle de pleb kesime yönelik ataerkil şiddetin
keskinleştiği, onlara karşı ve bedenlerinde daha da vahşi bir şekilde
tezahür ettiği bir dönemde, bugün bir mücadele ve direniş günüdür.
Çünkü toplumsal cinsiyete dayalı şiddet sistemik bir şiddettir ve devlet
ve kapitalist vahşetin ayrılmaz bir parçasıdır. Toplumun büyük
çoğunluğunu şiddetli yoksullaştırmaya sürükleyen, sağlık, eğitim,
barınma gibi temel ihtiyaçlardaki sınıf ayrımlarını yasalarla
pekiştiren, Avrupa'nın kara sınırlarında, kalelerde ve toplama
kamplarında mülteci/eşitleri katleden sistemin; göçmenler/üç, toplumsal
cinsiyete dayalı şiddeti teşvik eden ve kaçakçılık şebekelerini örtbas
eden, tecavüzcüleri ve sübyancıları temizleyen, bedenlerimize karşı
polis şiddetini meşrulaştıran ve yargıçların toplumsal cinsiyete dayalı
şiddetin kadın mağdurlarını kararlarıyla istismarcılara dönüştürmesine
olanak tanıyan. Sürekli savaş üreten, milyonlarca insanı yerinden etmeye
ve ölüme mahkum eden, vaat edebileceği tek şeyin ölüm, yerinden edilme,
şiddet ve yoksullaşma olduğunu söyleyen bir sistemin.
Çünkü toplumsal cinsiyet baskısını ve sömürüsünü her gün yeniden üreten
bizzat devlet kurumlarıdır. Bir yandan failler, devlet kapitalist
vahşetine direnenleri cezalandıran ve hapseden, binlerce yoksul ve
dışlanmış kişiyi mahkum eden ve hapseden sınıfsal ve ataerkil "adalet"in
devlet mekanizmaları tarafından besleniyor, cesaretlendiriliyor,
silahlandırılıyor ve sonunda ortadan kaldırılıyor. , aynı zamanda güçlü
olanı korurken. Tecavüz ve çocuk tecavüzü vakaları gün yüzüne çıkıyor ve
birçok vakada mağdurlar, mahkeme salonlarının içinde ve dışında failleri
ihbar etme cesaretini buluyor, sorgulanıyor ve iftira ediliyor.
Faillerin çoğunlukla mağdurların yakın çevresinden olduğu ve çoğunun
daha önce kendilerine yönelik şiddet olaylarını yetkililere bildirdiği,
gündelik bir olay haline gelen kadın cinayetlerinden, kadın ve kız
çocuklarına yönelik insan ticareti çetelerine kadar organize suçun rolü
- mafyalar ve bunların devlet aktörleriyle bağlantıları ve bunların
devlet mekanizmalarından gizlenmeye çalışılması sırasında mağdurların
sindirme girişimleri, şiddet ve terör tehditleri ile sessiz kalmaları
sağlanıyor. Kolonos'tan 12 yaşındaki kızın durumu ve Ilioupoli'den 19
yaşındaki kızın durumu. Aynı zamanda sokakta, mahkeme salonlarının
içinde ve dışında, anarşist hareketin işgallerinde direnenler devlet
baskısıyla ve güvenlik güçlerinin cinsiyetçi şiddetiyle karşı karşıya
kalıyor.
Toplumsal cinsiyet şiddetinin sınıfsal boyutu, bu tür olayların ve
cinsiyet ayrımlarının kurumsal yönetimi, pleb tabakaları üzerinde
egemenliğin dayatılmasının önemli bir bileşenidir. İşyerindeki tehdit ve
işten atılma korkusuyla çoğu zaman haber verilmeyen eşitsizliklerden,
karakol ve bloklardaki cinsel taciz ve istismara, en son örneği 20
yaşındaki bir kadına yönelik cinsel tacizden. Trafik Polisi'ndeki polis
memurları, bir kadın veya kız çocuğu ne kadar sınıfsal açıdan
savunmasızsa, toplumun ataerkil yapısını koruyan ve dolayısıyla
tecavüzcülerin elini silahlandıran kurumlarla yüzleşmenin o kadar zor
olacağı açık mı? , istismarcılar ve katiller.
At the same time, when these things are happening in the Greek area, the
attack of the state-capitalist, patriarchal system against women is
increasingly intensifying, on a global level. The women of Palestine are
not only experiencing the genocide of their people by the state of
Israel, but, in addition, many of them receive, from the Israeli army,
threats of sexual violence, multiple forms of sexual assault, while
there are also recorded incidents of rape in their weight but also the
executions, in areas where the occupying army itself has instructed them
to head, for their safety, from southern Gaza to the West Bank. These
inhumane practices, at the expense of women in wartime, are a permanent
tactic and come to function as a means of pressure, humiliation and
suppression of the population.
At the opposite end of power are the struggles of women who fight for a
world of real equality, freedom, emancipation, away from hypocritical
institutional promises. From the rebel Zapatistas in the mountains of
Chiapas, the women who fight in Rojava, the women of the Palestinian
resistance, those who demonstrate and clash with the repressive forces
from the USA to Greece, the students who take to the streets against the
educational restructuring and the circumvention of Article 16, a
resounding message is given that no one will be free until we are all
free, a battle is being waged against a patriarchal system that is built
on gender discrimination and in which women are considered second-class
citizens but also overall against the regime of exploitation and
oppression that the rulers are constantly trying to impose on those below.
As anarchists we stand in solidarity with the women fighters and welcome
their struggles, which are breaking out in every corner of the earth. In
the face of the all-out attack that we receive from the rulers all over
the planet, we put forward the collectivization, the organization of
those from below and the claim of what belongs to us, for the class and
social counter-attack of the exploited until the overthrow of the world
of patriarchy, the state and of capitalism. For the creation of a
society without exploitation and oppression, a society of freedom,
equality and justice. For anarchy and libertarian communism.
We are many - we are not quiet
Aynı zamanda Yunanistan bölgesinde bunlar yaşanırken, devlet-kapitalist,
ataerkil sistemin kadınlara yönelik saldırısı küresel düzeyde giderek
yoğunlaşıyor. Filistinli kadınlar yalnızca İsrail devleti tarafından
kendi halklarına yapılan soykırıma maruz kalmıyor, ayrıca birçoğu İsrail
ordusundan cinsel şiddet tehditleri ve çeşitli cinsel saldırı biçimleri
alıyor. ağırlıkla tecavüz vakaları ve aynı zamanda işgalci ordunun
güvenlikleri için güney Gazze'den Batı Şeria'ya gitmeleri talimatını
verdiği bölgelerdeki infazlar da var. Savaş zamanında kadınların
aleyhine olan bu insanlık dışı uygulamalar kalıcı bir taktik olup, nüfus
üzerinde baskı, aşağılama ve baskı aracı işlevi görmeye başlamıştır.
İktidarın diğer ucunda ise ikiyüzlü kurumsal vaatlerden uzak, gerçek
eşitlik, özgürlük, özgürleşme dünyası için mücadele eden kadınların
mücadelesi yer alıyor. Chiapas dağlarındaki isyancı Zapatistalardan,
Rojava'da savaşan kadınlara, Filistin direnişindeki kadınlara, ABD'den
Yunanistan'a kadar baskıcı güçlerle gösteri yapan ve çatışanlara,
eğitimdeki yeniden yapılanmaya karşı sokağa çıkan öğrencilere kadar. ve
16. Maddenin aşılmasıyla, hepimiz özgürleşmeden kimsenin özgür
olmayacağı yönünde güçlü bir mesaj veriliyor, cinsiyet ayrımcılığı
üzerine kurulu, kadınların ikinci sınıf vatandaş olarak görüldüğü
ataerkil sisteme karşı mücadele veriliyor. aynı zamanda genel olarak
yöneticilerin aşağıda bulunanlara dayatmaya çalıştığı sömürü ve baskı
rejimine karşı.
Anarşistler olarak kadın savaşçılarla dayanışma içindeyiz ve onların
dünyanın her köşesinde patlak veren mücadelelerini memnuniyetle
karşılıyoruz. Gezegenin dört bir yanındaki egemenlerden aldığımız
topyekun saldırı karşısında, sınıfsal ve toplumsal karşı saldırı için
kolektifleştirmeyi, aşağıdan gelenlerin örgütlenmesini ve bize ait
olanın sahiplenilmesini öne sürüyoruz. Ataerkillik dünyasının, devletin
ve kapitalizmin yıkılmasına kadar sömürülenler. Sömürü ve baskının
olmadığı, özgürlük, eşitlik ve adalet toplumunun yaratılması için.
Anarşi ve özgürlükçü komünizm için.
Biz çok kişiyiz; sessiz değiliz
DEVLETİ VE PATRİKYİ YOK EDECEĞİZ!
Kurumsal yanılgılara ve renkli kapitalizme asimilasyona karşı
https://apo.squathost.com/kalesma-8i-marti-imera-antistasis-ke-agona/
________________________________________
A - I n f o s Anartistlerce Hazirlanan, anartistlere yonelik,
anartistlerle ilgili cok-dilli haber servisi
Send news reports to A-infos-tr mailing list
A-infos-tr@ainfos.ca
Subscribe/Unsubscribe https://ainfos.ca/mailman/listinfo/a-infos-tr
Archive http://ainfos.ca/tr
- Prev by Date:
(tr) Greece, Protaanka: "Siyah ve Kırmızı Bayrak"ın 5. sayfası - eğitime özel baskı (ca, de, en, it, pt)[makine çevirisi]
- Next by Date:
(ca) Italy, UCADI #182: Gaza: un genocidio por pogromo (de, en, it, pt, tr)[Traducción automática]
A-Infos Information Center